About this course
This course aims at enhancing your theoretical knowledge of terminology and terminology work. It targets professional translators as well as translation and CAT (Computer-aided Translation) tools teachers who want to learn about topics related to terminology and terminology management tools in order to apply this knowledge in their work and classes.
By the end of the course you should have understood what terminology is and why it is so important for translators, you should have acquired the basic concepts in terminology (objects, terms, concepts), be able to differenciate between the terminology approaches (term-oriented vs. concept-oriented), know the bases concerning term structure, term creation, synonymy and homonymy, and finally know the principles and strategies when searching for and collecting terminology.
Course Structure
The Terminology Course 1 is divided into five sections:
- Terminology: This first section includes topics related to the concept of terminology and the importance of terminology for translators
- Basic Principles: The second section is devoted to the basis of terminology: The "Semiotic Triangle" and its elements
- Terminology Approaches: the term-oriented and the concept-oriented approaches are dealt in this section
- Terms: This section covers term relevant aspects such as term structure, term creation, synonymy and homonymy
- Terminology search and collection: In the last section both strategies to search and collect terminology (manually and automatically) are explained