Skip to main content

Guidelines for Translation Classes integrating Translation Memory

Teaching Scenarios

eCoLoTrain methodological-didactical guidelines for Translation Memories (TMs) are intended especially for translation teachers in the following general teaching scenarios:

  1. Courses in Language for Special Purposes (LSP) translation
  2. Courses in general language translation
  3. Courses in translation memory tools

    Structure

    For our module on Translation Memories the guidelines will comprise all or some of the following sections according to the three teaching scenarios – integration of tools in LSP translation classes, integration of tools in general translation classes, and translation memory tools:

    • General prerequisites
    • Learning objectives 
    • Course preparation issues 
    • Technical prerequisites 
    • Working methodology

    Continue