Acknowledgments and References
The materials that were used as reference to prepare the courses in the Translation Memory (TM) module are listed below:
Levitt, G. (2005): “Internet-based Sharing of Translation Memory”. In: Bulgarian Translator’s Blog. Dedicated to the English-Bulgarian community. URL: http://www.ivaylo.com/ [Stand: 30 Sep. 2005]
Massion, F. (2005) Translation Memory Systeme im Vergleich. Doculine Verlags-GmbH.
Reinke, U. (2004) Translation Memories: Systeme, Konzepte, Linguistische Optimierung. Peter Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften
Déjà Vu Interactive Tutorial [en]
Déjà Vu Professional User’s Guide, Atril Language Engineering 1993-2003. (URL: www.atril.com) [en]
SDL Trados User Guides: File Formats User Guide, S-Tagger User Guide, Translator’s Workbench User Guide, WinAlign User Guide. (URL: https://www.trados.com/resources/) [en]
Trados 6.5. Tutorial
Last but not least, we would like to give special thanks to Mr. Karl-Heinz Freigang from the Saarland University for allowing us to reproduce some passages of his class materials on Translation Memories (2004-2006).
Last update: 17.09.2007 11:09h