Skip to main content
TM Exercise 2

Exercise 2: TM Translation Project - Introduction

Prerequisites

For being able to complete the following exercise you need to have gone through courses II, III and IV, included in our Translation Memory Module.

You also need to have installed on your computer Déjà Vu X, Microsoft Office Word and Microsoft Office Excel. The screen shots used to illustrate several steps of this exercise were taken from Déjà Vu X.

Outline of this exercise

On completion of these exercises, you should be able to:

  • Create a new translation project in Déjà Vu X
  • Create a new Translation Memory and select an existing termbase during the creation of a translation project
  • Translate a text in Déjà Vu X using the empty TM and the selected populated termbase
  • Analyse and pre-translate an update version of the previous text using the newly created and populated TM
  • Finish translation of the update text
  • Export the translation back to its original format

Preparing your working environment

Before starting to work with Déjà Vu X, prepare your working environment by downloading the necessary files and by creating the folder structure you will need to save your translation project and your new memory database.

  • First, create under My Documents a folder called "CAT tools"
  • Download from the eCoLoTrain webpage the compressed folder called "Translating.rar". When you decompress it you will see that it contains six sub-folders named by language-pairs. Each sub-folder includes a termbase file (with the Déjà Vu X extension "*.dvtdb"), several source files to choose and an Excel table containing terms in both languages
  • Create under Translating a sub-folder called "Project", in which you will save the project definition file and the TM you will create in Déjà Vu X

Download Excercise as PDF