Bienvenue au cours
Ce cours vise à améliorer vos connaissances élémentaires théoriques et pratiques concernant la gestion de projet. Ce cours s'adresse aux traducteurs ainsi qu'aux professeurs de traduction qui désirent s'informer sur la gestion de projet et obtenir un aperçu sur la façon dont ils peuvent appliquer ces connaissances à leur vie professionnelle. Les informations contenues dans ce cours permettront aux traducteurs, indépendants ou non, de mieux comprendre le processus de traduction dans son ensemble et de situer au sein de ce processus.
A la fin de ce cours, vous aurez acquis les concepts et les principes théoriques élémentaires de la gestion de projet en général et de la gestion de projet telle qu'elle est utilisée par les traducteurs. Vous saurez notamment : ce qu'impliquent les termes projet et gestion de projet ; faire la différence entre objectifs, tâches et processus ; ce qu'est un projet de traduction et quels types de projets de traduction il existe ; quelles sont les différentes étapes d'un projet ; quelles ressources sont nécessaires et de quelle manière différents scénarios de travail peuvent influer sur la gestion de projet.
Choisissez une section :
Concepts élémentaires
Projet
Gestion de projets
Objectifs
Tâches
Processus
Projets de traduction
Différents types de projet (documentation, logiciels, sites Web, multimédia)
Différentes étapes d'un projet (étape linguistique et technique)
Ressources (linguistiques, techniques, autres)
Scénarios de travail (traducteur indépendant, équipe de traducteurs indépendants, sociéte de traduction, agence de traduction, département de traduction)