Skip to main content

Cours de localisation de logiciels 4 - Outils de localisation de logiciels

Bienvenue au cours

Ce cours apporte des connaissances théoriques et pratiques sur les outils de localisation de logiciels (L10N). Il s'adresse aux traducteurs professionnels ainsi qu'aux professeurs de traduction et aux responsables de formations aux outils de TAO qui proposent des cours de localisation aux traducteurs.

A la fin de ce cours, vous connaîtrez les outils de localisation de logiciels ainsi que leurs caractéristiques générales et vous aurez obtenu un aperçu des outils disponibles sur le marché et de leurs fonctions principales. Dans ce cours, nous résumons également les avantages que présente l'utilisation d'outils de localisation de logiciels et nous effectuons une brève comparaison entre ces outils et les systèmes de mémoire de traduction.

Structure du cours

  • Définitions : définition des outils de localisation de logiciels
  • Aperçu : cette partie aborde le développement de l'industrie de la localisation ainsi que la création des outils de localisation de logiciels
  • Fonctions des outils de localisation de logiciels : cette section porte sur les fonctions générales que l'on rencontre le plus fréquemment dans outils de localisation de logiciels
  • Aperçu du marché des outils de localisation de logiciels : nous vous proposons dans cette partie un aperçu de quelques-uns des outils de localisation de logiciels disponibles sur le marché ainsi que de leurs fonctions principales
  • Avantages de l'utilisation d'outils de localisation de logiciels : nous évoquerons dans cette section quelques-uns des avantages que présente l'utilisation d'outils de localisation de logiciels
  • Différence entre outils de localisation de logiciels et systèmes de MT : cette partie sera l'occasion d'effectuer une rapide comparaison entre les outils de localisation de logiciels et les systèmes de mémoire de traduction

 

Commencer le cours