Skip to main content

Cours de localisation de logiciels

Méthode de travail

Les cours de localisation de logiciels peuvent prendre plusieurs formes en fonction des ressources technologiques et du temps à disposition. Cependant il est conseillé d'aborder la théorie en début du cours et de passer à l'utilisation pratique d'outils de localisation vers la fin du cours.

Théorie

Il est particulièrement important de comprendre les principes et les procédés impliqués dans la localisation de logiciels avant de commencer à utiliser les outils de localisation. Il n'est pas conseillé de commencer à utiliser les outils de localisation avant d'avoir compris les principes de base de la localisation comme les différents composant des logiciels, les formats de fichiers, les processus et les étapes...

Pratique

Une fois la théorie acquise, elle peut être mise en pratique avec l'utilisation d'un outil de localisation. Les étudiants peuvent travailler seuls ou en groupe. Tout dépend des objectifs du cours, du nombre d'étudiants et d'ordinateurs disponibles. Le but est d'imaginer un scénario de localisation et de comprendre comment les processus impliqués dans la localisation de logiciels peuvent être exécutés par un outil de localisation. Ces cours ne sont pas centrés sur la traduction mais sur les principes théoriques de la localisation et les fonctionnalités des outils.

Puisqu'il est impossible du point de vue du temps d'aborder tous les composants d'un logiciel dans un cours de traduction générale, il est conseillé d'utiliser un logiciel petit et simple (comme Wordpad, etc.) afin de pouvoir présenter les principes de base et les problèmes de la localisation de logiciels.

Exercices

Voici quelques aspects pouvant être abordés dans les exercices :

  • utiliser les outils pour traduire les menus, les dialogues, les tableaux
  • ajuster les boutons et les parties des boîtes de dialogue
  • vérifier la qualité de la traduction en contrôlant les raccourcis-clavier, en s'assurant qu'aucun texte n'empiète sur un bouton etc.
  • vérifier éventuellement les mises-à-jour du logiciel qui doivent être prises en considération dans la traduction.
  • Aligner éventuellement les versions précédentes du logiciel

Organisation du cour

Les cours peuvent être organisés de différentes manières :

  • Cours introductifs sur les principes de la localisation de logiciels en scénario d'enseignement classique
  • Le professeur peut préparer des polycopiés et les distribuer aux étudiants afin qu'ils travaillent avec les outils de manière autonome, de préférence en salle informatique.
  • Les étudiants peuvent présenter brièvement les problèmes rencontrés lors de l'utilisation d'outils de localisation.

suivant