Lehrszenarien
Die eCoLoTrain methodisch-didaktischen Leitfäden für Terminologie richten sich insbesondere an Übersetzungsdozenten in den folgenden allgemeinen Lehrszenarien:
- Kurse in fachsprachlicher Übersetzung
- Kurse in allgemeinsprachlicher Übersetzung
- Kurse in Terminologieverwaltung
- Kurse in Terminologieverwaltung für Dolmetscher
Aufbau
Die Leitfäden enthalten alle oder einige der folgenden Abschnitte je nach Lehrszenario - Integrieren von Tools in fachsprachliche Übersetzungskurse, Integrieren von Tools in allgemeinsprachliche Übersetzungskurse, Unterrichten der Verwendung von Tools und Terminologieverwaltung für Dolmetscher:
- Allgemeine Voraussetzungen
- Lernziele
- Kursvorbereitung
- Technische Voraussetzungen
- Arbeitsmethodik
Weitere Information darüber, wie die eCoLoTrain Terminologiekurse in den Übersetzungsunterricht eingebunden werden können, finden Sie auch in den Leitfäden zu Integrierten Szenarien und Unterrichtsdynamik im Übersetzungskurs.