Esta sección muestra el ejemplo de un programa para la formación de traductores cuya extensión abarca cuatro años. Su objetivo es averiguar en qué momento de la carrera debería tener lugar la formación en el uso de la tecnología de traducción, y en qué orden lógico deberían ir los distintos módulos.
La siguiente table se concentra en los temas y cursos cubiertos por eCoLoTrain. No se considerarán otros cursos (p.ej. competencia lingüística, estudios regionales, cursos de traducción que no incluyen el uso de herramientas).
En un plan de cuatro años, los tres primeros semestres estarán dedicados normalmente a proporcionar la competencia lingüística y de traducción básica. En nuestro ejemplo se propone comenzar la formación en el uso de la tecnología de traducción en el cuarto semestre, una vez que los estudiantes dominen las habilidades de traducción básicas.
Como se describe en las directrices que tratan los distintos módulos de eCoLoTrain, sugerimos las siguientes cuatro categorías de cursos: