7.1 Recursos humanos
Los recursos humanos incluyen:
- Traductores: generalmente el gestor de proyecto cuenta con una base de datos con informaciones sobre los traductores, sus combinaciones de idiomas, áreas de especialización y tarifas
- Terminólogos
- Revisores de traducción, especialistas en adecuación, y correctores
Los recursos técnicos incluyen:
- Un equipo de autoedición encargado de la preparación, los gráficos, el diseño y la producción en un entorno de autoedición
- Los ingenieros que harán la compilación, programación y comprobación
- Los desarroladores de software
- Los especialistas en MT
- Los diseñadores gráficos
7.2 Otros recursos
- Conexiones a Internet, licencias de software, etc.
- Bases de datos en línea, memorias de traducción y bases de datos terminológicas, materiales de referencia, materiales para alinear
- Aplicaciones de gestión de proyectos (como MS Project, MS Excel o herramientas de gestión de proyectos específicas para la traducción)
- Herramientas de memorias de traducción
- Sistemas de traducción automática, etc.