A veces, la adaptación de archivos de ejemplo y plantillas que acompañan al software puede suponer gran parte de un proyecto de localización. Por ejemplo, si hay que localizar software de proceso de textos, los traductores también tendrán que localizar las plantillas para tipos de cartas típicos. Si el proyecto es localizar un software de tarjetas de visita, habrá que localizar plantillas de tarjetas de visita, nombres típicos, ubicaciones, direcciones, etc. (cf. Schmitz, 2005a:17).