Un flujo típico cuando se traduce con herramientas de MT tiene los siguientes pasos:
- Selección de MT y base de datos de terminología a usar en la traducción
- Conversión o importación del texto en el idioma de origen al formato usado por la herramienta de MT
- Análisis del texto en el idioma de origen sobre la base de la MT que se va a usar
- Pre-traducción del texto, si el análisis muestra un número suficiente de coincidencias exactas.
- Traducción del texto usando la función de búsqueda de MT y guardando traducciones en la MT
- Guardar pares de términos técnicos en el idioma de origen y de destino en la base de datos terminológica durante todo el proceso de traducción.
- Exportar la traducción terminada de la herramienta de MT y volver a crear el formato de archivo original
- Corrección de texto y otros procedimientos que aseguran la calidad