Skip to main content
Memoria de Traducción 2

Importar MT (2/6)

Puede importar una o varias memorias de traducción hacia una ya existente, para aumentar las posibilidades de obtener coincidencias pertinentes. Se pueden importar memorias de traducción con formatos concretos y exportarlas hacia formatos distintos, como TXT, etc.

El formato estándar para la importación y exportación es el Translation Memory eXchange (TMX) del cual nos ocuparemos en la sección Intercambiar MT.

Cuando se importan bases de datos entre distintas aplicaciones de MT, el formato TMX sirve como formato estándar de intercambio. Otro formato de archivos muy utilizado al momento de importar bases de datos son los archivos delimitados por tabulación .txt. Pueden presentarse ambas situaciones cuando desea importar el resultado de un proceso de alineamiento hacia una MT.

 

Opción de combinación

Durante el proceso de importación,también puede decidir si desea combinar los ingresos importados con los ya existentes en la base de datos (p.ej. en SDL Trados).

Los segmentos duplicados son segmentos de origen similares a los encontrados tanto en la MT existente como en la importada.

Dependiendo del sistema que use, los segmentos duplicados pueden ser tratados de manera diferente.

Por ejemplo, en DVX, los segmentos duplicados sencillamente se importan como nuevos segmentos. Esto puede suceder también en SDL Trados. Sin embargo, el usuarios de SDL Trados dispone de una función extra, llamada No permitir traducciones múltiples. Al usar esta función, la nueva traducción importada para el segmento duplicado sobrescribe la existente en la MT hacia la cual se está haciendo la importación.

Cuando se importan bases de datos entre diferentes aplicaciones de MT, es necesario también especificar la variedad de idioma del archivo TMX, ya que los sistemas de MT pueden usar códigos de idioma diferentes.

La imagen siguiente muestra el paso de conversión de idioma necesario al importar un archivo TMX creado con SDL Trados hacia una MT creada con Déjà Vu.